…えー、変えてみました。
非常に苦手な作業なのですが
前よりわかりやすくはなったでしょうか。どうかなw
本名の一字を英訳して、そのうち一単語を平易な日本語読みして。。。
barnyard、なんですけどね。
ね。キャッチなアレがぱっと浮かばないので
こうなるんですよね。
下品な、粗野な、という意味があるので
このブログを続けるにはちょうどいいかな。
ざっくりした感じで引き続き、書きなぐってまいりますー。
よろしくお付き合いくださいませー。
続きを読む リネーム
…えー、変えてみました。
非常に苦手な作業なのですが
前よりわかりやすくはなったでしょうか。どうかなw
本名の一字を英訳して、そのうち一単語を平易な日本語読みして。。。
barnyard、なんですけどね。
ね。キャッチなアレがぱっと浮かばないので
こうなるんですよね。
下品な、粗野な、という意味があるので
このブログを続けるにはちょうどいいかな。
ざっくりした感じで引き続き、書きなぐってまいりますー。
よろしくお付き合いくださいませー。
続きを読む リネーム